•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*• || Thu Dec 08, 2016 9:07 pm || •*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•
 
บ้านGalleryสมัครสมาชิก(Register)เข้าสู่ระบบ(Log in)

Share | 
 

 แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น

อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป Go down 
ไปที่หน้า : 1, 2  Next
ผู้ตั้งข้อความ
nonthathum
Pro Member
Pro Member


Female จำนวนโพส : 478
ที่อยู่ : โลก
วันที่เข้าร่วม : 13/03/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Wed Oct 15, 2008 8:47 pm

ถ้า ฮอลลีวู้ดบังคับว่า ต้องแปลชื่อภาพยนตร์ของเขาให้เป็นภาษาไทย แบบตรงตัว ห้าม คนเล็ก ห้าม คน ใหญ่ ห้ามบานฉ่ำ ห้าม มฤตยู ดังตัวอย่างต่อไปนี้

[color=violet]โปรดนึกภาพตัวหนังสือภาษาไทยหน้าโรงหนังประกอบ++
Mummy............................................ แม่จ๋า
Mummy Return.......................................แม่จ๋ากลับมาเถอะ
Gone with the Wind ................................ ลอยไปตามลม
xXx.....................................................หนังโป๊
X-Men .............................................ผู้ชายหื่น
Flyboys ..........................................กระหัง ??
Dragonball.....................................แก้วมังกร (อร่อยดี)
Saving Private Ryan……………………………. บัญชีสะสมทรัพย์ส่วนตัวของคุณไรอั้น (- _ -)'
James Bond Dr. No……………………………....เจมส์ พันธบัตร ตอน คุณหมอปฏิเสธ (make senseสุดๆ)
Catch me if you can ...................... จับฉันถ้าคุณกระป๋อง (เวอร์ชั่นซับนรกจริงๆ)
Pearl harbor……………………………………….ท่าไข่มุก (อำเภอ ท่ามะกา)
Saw1 Saw2 Saw3 Saw4………………....………เห็นแล้ว1 เห็นแล้ว2 เห็นแล้ว3 เห็นแล้ว 4
Home alone..................................... บ้านเดี่ยว
Ghost Ship ..................................... ผีเล่นพนัน
What women want ........................... ผู้หญิงอยากอะไร (นั่นน่ะสิ)
Women On Top .................................ผู้หญิง (อยาก) อยู่ ข้างบน
U-571.............................................คุณไม่ใช่คนแรก (อิอิ)
8MM..............................................8 มิลลิเมตร (โห โคตรสั้นเลย)
A whole nine yard..............................ยาวทั้งหมด 9 หลา (นี่ก็โคตรยาว)
8Mile............................................12.87กิโลเมตร
Ocean's eleven…………………………………… 11 มหาสมุทร
Ocean's twelve…………………………….……… 12 มหาสมุทร (เป็น 20 มหาดินสอ)
Eight below………………………………….…….ใต้เลขแปด (เลขเจ็ด ??)
20,000 leagues under the sea…………...……(ใต้ทะเลมีบอลให้แทงอีกหลายคู่)
Mystic River .........................................................แม่น้ำ น่าสงสัย (อืมม)
Who am I......................................................................ผมเป็นใคร ?
I am Sam...................................................................ผมคือยุรนันท์
Payback…………………………………………….จ่ายคืนหลัง (เพราะกองหน้าโดนประกบหมด)
Paycheck ...............................................................จ่ายด่วน ระวังเด้ง
Pay it forward...............................................................จ่ายล่วงหน้า (สงสัยเป็นระบบเติมเงิน)
Cheaper by the dozen...............................เหมาโหลถูกกว่า อันนี้เป็นชื่อไทยตามแบบหนังสือเด๊ะๆ
Twelve Monkeys....................................ลิงโหลนึง (บอกแล้วว่าเหมาโหลมันถูก)
Charlie's Angel.............................................................. นางฟ้าของชาลี
Charlie and The Chocolate Factory........................... ชาลีกับโรงงานช็อกโกแลต (มีหลายอย่างจังนะชาลี)
Firewall………………………………………………กำแพงไฟ (ละครช่องเจ็ด หรือเปล่าพี่)
Star wars - return of the jedi…………………… กำแพงดาว (ก็ได้ยินเป็น Star wall อะ) ภาคกลับรถที่เจดีย์
Star gate……………………………………………ประตูดาว (ภาคต่อของเรื่องข้างบน)
Inside man…………………………………………ข้างในคนผู้ชาย (หนังเรียนผ่าตัดของคณะแพทย์เหรอ)
Dirty Dozen………………………………………..โหลสกปรก (ก็เอาไปล้างสิ)
Van Helsing.....................................รถตู้นรกร้องเพลง
Deep Impact ..................................กระแทกลึกๆ
Red Eyes ......................................ตาแดง (ไปหาหมอสิ)
Tomorrow Never Dies ........................พรุ่งนี้ก็ไม่ตาย
Die Another Day .............................ตายวันอื่น(ก่อนหน้านี้มันบอก พรุ่งนี้ก็ไม่ตาย)
The man in the iron mask ....................คนผู้ชายในหน้ากากเตารีด
Toy Story................................................เรื่องของต้อย???
Iron will ……………………………………………..จะเหล็ก
The Silence of the Lamb ........................ลูกแกะเงียบ(หนังเศร้า ชีวิตลูกแกะใบ้)
Die Hard..........................................(ตายแข็ง แข็งตาย)
Con Air ...................................................................ข้าวโพดผึ่งลม
Cast Away ..............................................................ขว้างไปไกลๆ
Windtalkers ............................................................ ลมพูดได้
Million Dollar Baby ................................................ล้านดอลจ๊ะที่รัก
Bigfish...................................................ปลาบึก
The net..................................................ตาข่าย
The Matrix.............................................ติวคณิต พิชิตเอ็นทรานซ์
The Fantastic 4........................................4 ยอดกุมาร
Ultraviolet..............................................มหาม่วง (หนังเกย์)
The Day After Tomorrow........................................มะรืนนี้
Notting Hill.............................................ไม่มีอะไรที่ภูเขา
Cat Woman............................................แมวตัวเมีย
Bat Man................................................ค้างคาวตัวผู้
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
Sorceress
Administrator
Administrator


Female จำนวนโพส : 1174
ที่อยู่ : ~ Monsters Family ~
วันที่เข้าร่วม : 30/06/2007

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Wed Oct 15, 2008 9:49 pm

หลายเรื่องไม่รู้จักแฮะ สงสัยจะจำไม่ได้

_________________

ร้านหนังสือมือสอง การ์ตูน นิยาย สภาพดี ราคาถูก | Magic Fever
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://www.magicfeverth.com
bonustsu
Silver Member
Silver Member


Female จำนวนโพส : 1074
ที่อยู่ : Everywhere~♥
วันที่เข้าร่วม : 24/08/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Thu Oct 16, 2008 9:22 am

55+

ใต้ทะเลมีบอลให้แทงอีกหลายคู่>,.<

55+
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://my.dek-d.com/bonustsu
Ste12yFlam3
Moderator
Moderator


Female จำนวนโพส : 2154
ที่อยู่ : FanClub DBSK
วันที่เข้าร่วม : 21/04/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Thu Oct 16, 2008 11:07 am

จำได้บ้างเรื่องเองอ่ะ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
Sisarya
Silver Member
Silver Member


Female จำนวนโพส : 1419
ที่อยู่ : ♪ ทุกวันอยู่เฝ้าบอร์ดทุกวัน 555+ ♫
วันที่เข้าร่วม : 28/04/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Thu Oct 16, 2008 1:34 pm

เท่าที่เคยดูนะค่ะ บางเรื่องก้ไม่รู้จักเลยง่า

Mummy............................................ แม่จ๋า
Mummy Return.......................................แม่จ๋ากลับมาเถอะ
xXx.....................................................หนังโป๊
X-Men .............................................ผู้ชายหื่น
Saw1 Saw2 Saw3 Saw4………………....………เห็นแล้ว1 เห็นแล้ว2 เห็นแล้ว3 เห็นแล้ว 4
20,000 leagues under the sea…………...……(ใต้ทะเลมีบอลให้แทงอีกหลายคู่)
Charlie's Angel.............................................................. นางฟ้าของชาลี
Charlie and The Chocolate Factory........................... ชาลีกับโรงงานช็อกโกแลต (มีหลายอย่างจังนะชาลี)
Firewall………………………………………………กำแพงไฟ (ละครช่องเจ็ด หรือเปล่าพี่)
Star wars - return of the jedi…………………… กำแพงดาว (ก็ได้ยินเป็น Star wall อะ) ภาคกลับรถที่เจดีย์
Star gate……………………………………………ประตูดาว (ภาคต่อของเรื่องข้างบน)
Van Helsing.....................................รถตู้นรกร้องเพลง
Red Eyes ......................................ตาแดง (ไปหาหมอสิ)
Toy Story................................................เรื่องของต้อย???
The Matrix.............................................ติวคณิต พิชิตเอ็นทรานซ์
The Fantastic 4........................................4 ยอดกุมาร
The Day After Tomorrow........................................มะรืนนี้
Cat Woman............................................แมวตัวเมีย
Bat Man................................................ค้างคาวตัวผู้

เรื่องที่รู้จักก็มีเเค่นี้อ่าค่ะ นอกนั้นไม่รู้เลย 5555+ เเต่ก็ ฮาดี
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://PrincessMinmie.Hi5.com
OHIO
Member
Member


Female จำนวนโพส : 16
วันที่เข้าร่วม : 01/10/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Thu Oct 16, 2008 1:45 pm

555+ คิดได้อ่ะ บางเรื่อวก็แบบว่า เอิ่ม ทำไปได้

ชอบอันนี้อ่ะ

The Matrix.............................................ติวคณิต พิชิตเอ็นทรานซ์

ขำดี
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
JloveSomeOne
Pro Member
Pro Member


Male จำนวนโพส : 554
วันที่เข้าร่วม : 20/09/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Fri Oct 17, 2008 2:43 pm

จำได้ไม่ค่อยได้แล้ว หลายเรื่องเลยคับ 5555+
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
shia
Pro Member
Pro Member


Female จำนวนโพส : 138
วันที่เข้าร่วม : 10/08/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Sat Oct 18, 2008 8:30 pm

เพิ่มให้อันนึง พอดีชอบเลยจำได้
die hard ...................... แข็งตาย
55555+
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
Nappie
Adv. Member
Adv. Member


Female จำนวนโพส : 70
ที่อยู่ : Cone Cream Cafe
วันที่เข้าร่วม : 24/09/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Sun Oct 19, 2008 9:44 pm

ถ้ามีซับแบบนี้ขึ้นบนหน้าจอคงไม่เป็นอันทำอะไรแล้วนะมั่งเนี่ย ถึงจะดูหนังผีแต่ก็หัวเราะได้
555+++
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
zar_tarn
Adv. Member
Adv. Member


Female จำนวนโพส : 63
วันที่เข้าร่วม : 18/10/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Mon Oct 20, 2008 10:17 am

ฮาได้อีกอ้ะ

5555555555

คิดได้ง๊ายๆ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
BMjungle
Silver Member
Silver Member


Female จำนวนโพส : 1081
วันที่เข้าร่วม : 22/06/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Tue Oct 21, 2008 1:22 pm

555+++

คิดได้ไงอ่ะ

อิอิ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
AnTiC_QuE
Pro Member
Pro Member


Female จำนวนโพส : 168
ที่อยู่ : 。✿*゚’゚・✿.。.:AnTiCQuERooM:.。✿*゚’゚・✿.。
วันที่เข้าร่วม : 21/10/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Wed Oct 22, 2008 2:58 pm

ฮามั่กๆๆ ๆเลยชอบๆๆๆ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
muchza
Pro Member
Pro Member


Female จำนวนโพส : 472
ที่อยู่ : ~เตียงท่านคานาเมะ~
วันที่เข้าร่วม : 25/09/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Wed Oct 22, 2008 3:23 pm

555555+

ขำจนท้องแข็ง
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://DarKnlE.hi5.com/
hooligan
Adv. Member
Adv. Member


Female จำนวนโพส : 41
วันที่เข้าร่วม : 15/10/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Thu Oct 23, 2008 3:52 pm

คัยเปงคนคิดอะ

555555555555+

ฮาได้จัย

5555555
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
mean29027
Pro Member
Pro Member


Male จำนวนโพส : 597
ที่อยู่ : http://my.dek-d.com/mangoteen_za
วันที่เข้าร่วม : 27/09/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Fri Oct 24, 2008 8:27 pm

จำมะหวาดมะไหว
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
DreaM
Adv. Member
Adv. Member


Female จำนวนโพส : 115
วันที่เข้าร่วม : 20/07/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Sun Oct 26, 2008 4:17 pm

เราชอบอันนี้อ่ะ โอ้ยย ขำ คิดเข้าไปได้ไงเนี่ย

Mummy............................................ แม่จ๋า
Mummy Return.......................................แม่จ๋ากลับมาเถอะ
Gone with the Wind ................................ ลอยไปตามลม
xXx.....................................................หนังโป๊
X-Men .............................................ผู้ชายหื่น
Flyboys ..........................................กระหัง ??
Dragonball.....................................แก้วมังกร (อร่อยดี)
Tomorrow Never Dies ........................พรุ่งนี้ก็ไม่ตาย
Die Another Day .............................ตายวันอื่น(ก่อนหน้านี้มันบอก พรุ่งนี้ก็ไม่ตาย)
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
Candyline
Silver Member
Silver Member


Female จำนวนโพส : 1241
ที่อยู่ : UNDER SKY ★
วันที่เข้าร่วม : 24/08/2007

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Tue Oct 28, 2008 2:44 pm

555555555555555
แมวตัวเมีย ?
ทางที่ดีอย่าแปล
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://spizii.hi5.com
21052538
Adv. Member
Adv. Member


Female จำนวนโพส : 50
วันที่เข้าร่วม : 12/11/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Sat Nov 15, 2008 5:29 pm

55+
x-men... ผู้ชายหื่น
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
kumiko
Pro Member
Pro Member


Female จำนวนโพส : 296
ที่อยู่ : ใต้ฟ้าที่ว่างเปล่า
วันที่เข้าร่วม : 18/09/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Tue Nov 18, 2008 9:56 pm

อันนี้โดน

Ultraviolet..............................................มหาม่วง (หนังเกย์)
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
DragonG
Moderator
Moderator


Male จำนวนโพส : 89
วันที่เข้าร่วม : 09/07/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Sun Nov 23, 2008 2:03 pm

ก็ตลกดีอ่ะ +55
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
Lucresia
Pro Member
Pro Member


Female จำนวนโพส : 488
ที่อยู่ : LME
วันที่เข้าร่วม : 16/03/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Sun Nov 23, 2008 3:14 pm

ฮากลิ้ง คิดกันไปได้

แค่เรื่องแรกก็ขำแล้วอ่ะ... แม่จ๋า 555+

บ้านเดี่ยวกับบ้านของต้อยก็ขำดี ขอบคุณมากๆเลยค่ะ ^^
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://pochiri.exteen.com/
Mijiru_Chan
Pro Member
Pro Member


Female จำนวนโพส : 184
ที่อยู่ : อยู่ ใน ใจ ของ คานนาเมะ : )
วันที่เข้าร่วม : 08/03/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Tue Nov 25, 2008 6:34 pm

555+


ตลกมากเลยอ่ะ

ชื่ออังกฤษซะหรู แต่พอมาเ้ป็นชื่อไทยแล้ว จบ..กันเลย 555
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
boyrahahaha
Adv. Member
Adv. Member


Male จำนวนโพส : 59
ที่อยู่ : สนามฟุตบอลของโรงเรียนคับ
วันที่เข้าร่วม : 28/11/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Sat Nov 29, 2008 9:21 pm

ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆ ฮาดีคับ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
aoung
Pro Member
Pro Member


Female จำนวนโพส : 142
ที่อยู่ : VIP" AT KOREAN ,, เร่ร่อนน ไปในหัวใจ GD
วันที่เข้าร่วม : 29/12/2008

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Sat Jan 03, 2009 12:21 pm

ฮาขี้แตก

อิอิ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
pornnajung
Adv. Member
Adv. Member


Female จำนวนโพส : 39
ที่อยู่ : night class
วันที่เข้าร่วม : 19/07/2009

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น   Mon Oct 05, 2009 9:10 pm

toy story เรื่องของต้อย ฮ่าๆ

ชอบอ่ะ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://nanaho2006.hi5.com
 
แปลชื่อภาพยนต์ฮอลลีวู้ดเป็นไทย..ความฮาขี้แตกจึงบังเกิดขึ้น
อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป ขึ้นไปข้างบน 
หน้า 1 จาก 2ไปที่หน้า : 1, 2  Next

Permissions in this forum:คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
 :: ~ + - + Talk + - + ~ :: General Society-
ไปที่: